Kuidas Endale Mängu Jaoks Mõra Teha

Sisukord:

Kuidas Endale Mängu Jaoks Mõra Teha
Kuidas Endale Mängu Jaoks Mõra Teha

Video: Kuidas Endale Mängu Jaoks Mõra Teha

Video: Kuidas Endale Mängu Jaoks Mõra Teha
Video: 🌷Бумажные сюрпризы!🧀4 НОВИНКИ🥥КОНКУРС и МАГАЗИН💐МЕГА РАСПАКОВКА🌹 Бумажки 2024, Aprill
Anonim

Lokaliseerimata tarkvara probleem kerkib enne tavakasutajat pidevalt esile: kõigil vajalikel mängudel pole venekeelset variatsiooni ja kõik ei saa töötada võõraga. Seetõttu ei kaota venestamise küsimus oma aktuaalsust ja minimaalsed teadmised selles valdkonnas võivad olla kasulikud kõigile.

Kuidas endale mängu jaoks mõra teha
Kuidas endale mängu jaoks mõra teha

Juhised

Samm 1

Hoidke kogu vajalik teave valmis. Mis tahes programmi tõlkimisel veenduge, et kõik selles kasutatud terminid oleksid teile tuttavad. Seda on vaja teha isegi tõlgi kasutamisel, sest masintõlke kvaliteet jätab alati palju soovida ja neid on lihtsalt vaja käsitsi muuta. Kui tõlgite mängu, siis peate teadma seadeid ja lugu: sageli pole tegelaste read paigutatud kronoloogilises järjekorras, mis tähendab, et kontekstis toimuvat on üsna raske ära arvata. On väga soovitav omada vähemalt põhilisi programmeerimisoskusi. Lõppude lõpuks peate töötama otse programmi koodiga ja seetõttu ei ole alati võimalik teksti lihtsalt muutes hallata. Võimalike probleemide ring on äärmiselt lai ja seetõttu tuleb lahendust otsida igaühele eraldi.

2. samm

Te vajate ressursiredaktori programmi. Turul olevate inimeste valik on üsna lai: algajatele kasutajatele sobib Resource Hacker või Restorator, edasijõudnutele on võimalus kasutada ResHacki. Programmid erinevad üksteisest minimaalselt - igaüks võimaldab teil programmi "sisse saada" ja kogu sisu oma äranägemise järgi redigeerida.

3. samm

Alustage ressursiredaktori abil metoodiliselt programmifailide läbimist. Ühes neist leiate kogu programmi (või suurema osa) tekstiteabe. Kõike saate otsinguaknas redigeerida, kuid alati ei saa kõiki sõnu mõtlematult vene keelde muuta. Näiteks võtke arvesse koodi toimivust (programmi terviklikkuse rikkumine võib põhjustada faili mittetoimimise), kirillitsa tähestiku tunnustamist programmi poolt (mis pole kaugeltki alati nii) või faili suurust tekstiga väli (sageli juhtub, et kiri "Salvesta mäng" lihtsalt ei sobi sinna, kus varem oli Salvesta mäng). Samuti võite silmitsi seista tõsiasjaga, et programm on pakitud või kaitstud - sedalaadi probleemide lahendamine nõuab tõsist kvalifikatsiooni.

Soovitan: